迷幻少女遇著過氣公安老頭,未必是貓(māo )捉老(🛍)鼠(🔱)累(🕰)鬥累,也可(kě )以是(shì )(🎹)從(cóng )老前輩(bèi )身(🌰)上學會認識(shí )自己(jǐ )。阿 P 為追阿初欠她的債,偶然與阿初的外(👑)公相(xiàng )遇(yù ),兩個生活(👁)態(🙍)度南轅北轍的人,就(jiù )是這樣在(zài )荒謬的處境中相互(😻)學習(🖍)。阿P在當中看(🐖)見年青(qīng )一(yī )代的無(📎)奈:十(🔩)六(🥁)歲的迷(mí )途(tú )青春、愛(ài )(🔢)情的(💱)無助(🌑)、軟(ruǎn )性毒品的蠶食(shí )、面(🔝)對父母失(🙌)敗的婚姻、(㊙)自(zì )(👓)己(🙀)渾(🙉)噩的(⛓)前途....阿初無故失蹤(🤲),又(yòu )是(shì )否因抵(dǐ )受不了同樣殘(cán )酷(kù )的青春?(⚾)世(shì )情(qíng )像玻(bō )璃,有時看得透,有時不,相同(tóng )的只是(🈸):兩者同樣冰冷易(🥋)碎(🤷)。
The second feature from Hong Kong indie director Carol Lai is about the vulnerability of youth, made even more fragile by the vulnerable world of the adults. Grandpa Wu used to be a policeman in Mainland China and has now retired to a life of seclusion on an outlying island. One day, her daughter calls him up and reports that his granddaughter Ah Cho is again missing. The old man hits the road again, in search of the young girl. Then P, Ah Cho's best friend, emerges out of nowhere and heads Wu's search, leading the old man into a series of strange encounters in the uncharted world of frustrated youth.
Source: 25th HKIFF (2001)