Barbara Gilbert刚(🃏)获得(dé )助(zhù )(🕟)产士资格(gé )到Nonnatus修道(dào )院上班,便急于(yú )证明自己的(🌫)能(👋)力。然而,在一次深(shēn )夜酒会上,她(tā )出了糗。出师不(bú )利令她万分沮丧,而(🚉)很快一(yī )位(wèi )新晋(jìn )妈(🎿)妈在喂养小孩(✖)遇到困(kùn )难时,她提供的巧妙方(fāng )案(àn )为她赢得了所有(yǒu )同(tóng )事(shì )(🌚)的尊敬(jìng )。同时(shí )(🖲),一(❔)户人家因严(🌊)重疏(🥎)于(yú )照看(kàn )而致使孩子(🐑)们(men )身体状况每况愈下,这让Trixie费了不少(shǎo )心,成为她当助产(chǎn )士以(yǐ )来最劳(láo )心的一(🚴)次(🧣)经(🤖)历。看到自(zì )(🗳)己心爱(❕)的女(💹)人竭(jié )(🏉)力帮助(zhù )孩子们恢(🐾)复身体健康、(🐛)令(🌹)他们(men )的生活充(🃏)满(mǎn )欢乐,Tom对Trixie钦佩不已。 而(🤥)Shelagh发现,手(💸)术室(🐞)和家庭(tíng )都(dōu )非常需(🔎)要(🌂)她。为(wéi )了调和两(🔫)者之间的(de )(🌸)关系(⏳),Turner一(😳)家达(dá )成了家(🍺)庭协议,这(⏺)一协议突破了20世纪50年代的固(gù )有家庭模式。